Wednesday, August 28, 2013

كراتان بالبطاطس و القرنبيط مع صلصة البيشاميل / Gratin


لأول مرة أنشر وصفة طبخ في المدونة :) 
كراتان بالبطاطس و القرنبيط مع صلصة البيشاميل - مـــن المطبخ الفرنسي.
بالفرنسي اسمها Gratin de chou-fleur et pommes de terre à la béchamel   

المقادير و الطريقة :

1 - بطاطس صغيرة مسلوقة في الماء و القليل من الملح، بعد ذالك تنقيها من القشور و تقطعها دوائر متوسطة، و تتركها.



2 - قرنبيط مسلوق في الماء و القليل من الملح و الفلفل الأسود و الزيت، بعد ذالك تقطعه لشجيرات صغيرة جميلة المظهر و تتكره أيضاً.


3 - لتحضير صلصة البيشاميل: على نار هادئة جداً تغلى 2 لتر من الحليب و تضيف عليه 4 معالق كبيرة من الطحين الأبيض الناعم و تمزجه جيداً و تضيف عليه 100 غرام من الزبدة، و3 قطع شرائح الجبن ليذوبوا معاً في الحليب، تطفئ النار و تضيف القليل من الملح الكافي و الفلفل الأسود، و ملعقة كبيرة منالمعدنوس مقطع جيداً، يجب أن تكون الصلصة في النهاية منسجمة جيداً و بيضاء اللون. 



4- تشغل الفرن ليبدأ تسخينه قبل وضع الأكلة.

5 – تدهن الزبدة جيداً على الإناء الزجاجي أو المعدني التي ستضع فيه المكونات، بعد الدهن الجيد تضع  شجيرات القرنبيط المسلوقة بشكل جميل، و تضع شرائح البطاطس المسلوقة بشكل جميل، تضع فوقها شرائح الجبن، و بعد ذالك تسكب صلصة البيشاميل فوق القرنبيط و البطاطس و شرائح الجبن.

ملاحظات إضافية:

ــ الحرارة: عالية 200 درجة.
ــ مدة الطبخ: لا تتجاوز 20 دقيقة.
ــ تشغل الفرق من الأعلى و الأسفل لكن في 5 دقائق الأخيرة من الأعلى فقط، لا تفتح الفرق كل دقيقة و اتركها تستوي جيداً و تتحمر من الأعلى.
ــ كل شيء في الأصل هو مُستوي البطاطس مسلوقة و القرنبيط كذالك، الصلصة جاهزة، ما يحدث في الفرن هو أنها تستوي أكثر و تتحمر من الأعلى و تذوب شرائح الجبن.
ــ لن يأخد منك تحضير الوصفة أكثر من ساعة و ربع تقريباً.
ــ من الضروري أن تسلق القرنبيط مع الملح، و الفلفل الأسود و القليل من الزيت ليكون مذاقها طيب، و يجب أن تحمل القرنبيط برفق لكي لا يتكسر لأنه يسبح لين جداً و هش.
ــ صلصة البيشاميل يجب أن تمزجها جيداً و أن تطبخ على نار هادئة، و ضع المقدار الكافي من الملح ليكون مذاقها طيب.
ــ اسلق البطاطس و القرنبيط في نفس الوقت لتوفر الوقت و بعد ذالك حضر الصلصة لوحدها.

الصور النهاية للوصفة :


غرف حنين by نسرين البخشونجى


رواية رائعة جداً، أسلوب بسيط و جميل، تراكيب لغوية ممتعة .
الغلاف الأمامي للكتاب رائع، و العنوان مثير و جذاب دمجت نسرين البخشونجي بين "حنين" اسم الشخصية الرئيسية، و "الحنين " كاحساس لتختار "غرف حنين" كعنوان لروايتها القصيرة

الرواية تحكي عن قصص 5 أشخاص:
حنين (الشخصية الرئيسية و صاحبة الفندق).
كرمة (المطلقة حديثاً)
آمال (العازبة الجميلة)
زينب (عاملة التنظيف) 
زاكي (الشاب المغربي المثقف الذي تعافى من المثلية الجنسية)
و تحكي بالتدرج حكايا كل شخص من هؤلاء بشكل سلس و سريع.


بداية و نهاية الرواية يحيلان على شيء واحد و هو وجود حنين في المستشفى إما تتعافى من غيبوبة أو مجروحة من حادثة سيارة خطيرة و هي تستحضر أحداث ماضية من خلال الفلاش باك (الإسترجاع). و في نهاية الرواية يبدو أن حنين بين الحياة و الموت لدرجة أنني فكرت أنها حاولت الإنتحار.

أكثر شيئين جديدين أحببتهم في الرواية هم :
1 - الطريقة التي تطرح بها كلام شخصية روائية غائبة عن المشهد لكنها تستحضر صوتها حتى تدافع عن موقفها و تطرح فكرتها. كان هذا الأمر تجديدي و رائع جداً. و لأول مرة أجده في رواية.

2 - قامت بتقسيم الرواية ل12 فصل. لكنها استخدمت عبارة "غرفة" بدل عبارة "فصل".

أحببت كثيراً كيف أثارت نسرين موضوع المثلية بشكل مختلف، و كأنها لم ترغب أن تلعب دور الواعظ أو دور القاضي لتقول الحقائق المطلقة المفروضة و لتحاكم الناس. كانت موضوعية في طرحها بحيث طرحت 2 وجهات نظر متعارضة و لم تبدي تحيز لأي واحدة. لكني لم أقتنع أن زاكي مثلي متعافي فقط لأنه لم يطنب في الشرح، و لم يقل كلاماً يؤكد أنه متعافي و ليس يحاول أن يتعافى. كانت هذه المعلومات ضرورية من اجل إغناء الشخصية كي تترسخ في ذهن القارئ، و مع ذلك لا أظن أنني سأنسى هذه الشخصية بالذات.


الإهداء في الغلاف الخلفي كان رسالة موجهة لزاكي!
هل يا ترى زاكي شخصية حقيقية استوحتها نسرين لتصبح شخصية روائية.


" أتدري يا زاكي، أنا لست تلك المرأة المهذبة التي تتكلم معك، ولا تلك الأنيقة التي تبدو في صورة البروفايل، كما أنني لست تلك الحنونة التي ساعدتك على الحديث في أمور شديدة الحساسية دون أن تشعر بحرج، ولست تلك التقية الورعة المولعة بالصوفية والتصوف " 

نقط سلبية : 

-1-
الرواية قصيرة، هذا اختيار الكاتبة لكن تمنيت أن أعرف الكثير عن زاكي المغربي، و تمنيت أن أعرف كيف ستتطور الأحداث المتعلقة بالشخصيات الأنثوية الأخرى، النهاية مفتوحة و لم تكن كافية كي تؤدي وظيفتها النفسية و التأثيرية.

هناك بعض الأشياء المهمة التي تنقص الرواية و هي متعلقة فقط بوصف نفسية و ماض الشخصيات. لم تكن الشخصيات كثيرة، لذا كان من الممكن الإسهاب في هذا الأمر. سأنتظر الجزء الثاني لو وجد :) 

-2-
بعض الأخطاء اللغوية البسيطة، يجب أن تهتم لها الكاتبة، بالإضافة للتنسيق الداخلي للكتاب.


إقتباسات : 

 ــ كان طريقها طويلًا، نفق أنبوبي مظلم... في آخره تمامًا يكمُن النّور، ذلك الذي يتخلّل لونه الناصع البياض خيوطًا شعاعية ذهبية، ضوء بللّوري لا يشبه أيًّا ممّا رأتهُ في حياتها.

ــ هنا في ذلك المكان الجديد الذي وصلت إليه، يتعارفون دون كلام... دون إشارة، هنا يقرؤون الأفكار.
ــ أنا لا أخشى الموت .. صدقنى .. حتى أننى لا أفهم يوما سر علاقة كلمة "بعد الشر" بالموت .. لماذا نحن البشر لا ندرك أن الموت حقيقة لا يمكن الافلات منها؟
لماذا نحلم بالأبدية رغم استحالتها ؟ .. و الأهم لماذا نعتبر مقابلة الخالق شرا ؟
نحن نخاف الموت و هو يعيش فينا .. و منه تمنحنا الحياة حياة .. فنحن كائنات تحيا بفعل الموت.


الواد والعم by مفيد النويصر

قبل مطالعتي للرواية توقعت أنها ستحكي قصة علاقة مثلية بين طفل و عمه، لأن عنوانها هو : "الواد و العم". لكن أثناء قراءتي للرواية وجدت غير ذلك، و بقي عندي أمل أن أجد هذه العلاقة المثلية في الرواية(ليتحقق توقعي). و بعد انتهاء مطالعتي للرواية فهمت أن الكاتب يقصد بعبارة الواد و العام" علاقة بين شخصين أحدهما عم متجبر و عنيف، و ولد خاضع و مقهور.


و قدم أمثلة عديدة لـ "علاقة الواد و العم" : أب مسيطر و عنيف و ابنه المطيع ؛ أخ كبير عدواني و أخيه الصغير الضعيف ؛ أستاذ مغتصب أطفال استغلالي و تلميذه الصغير ...الخ

متأكد أن آخرون مثلي  سيظنون في البداية أن التيمة الأساسية لرواية الواد و العم هي : المثلية الجنسية، لكن الحقيقة هي شيء آخر، فالتيمة الأساسية هي : العنف الأسري ، التمييز العنصري.

لغة الرواية بسيطة، لينة، مليئة بالمعاني المهمة، الجمل الحكيمة، و الصور البلاغية التي منحت الرواية جمالاً مضاعفاًَ، و مع ذلك شعرت بالملل في الجزء الثاني من الرواية، أما في الجزء الأول حدث لي ارتباك لأني لم أحدد الشخصيات جيداً.


اعتمد الراوي على آلية الفلاش باك ليطرح ذكريات يوسف الكئيبة الذي أثرت كثيراً في نفسيتي، كما اعتمد على الرسائل الرائعة و المؤثرة التي بعثها حسام لسامي ليشكو له.
بعد معرفة نقد التشابه الذي كان يلاحظها سامي بينه و بين حسام، فكرت أنه ستحدث علاقة مثلية برضاء الطرفين و هما : سامي و يوسف، و ليس (علاقة الواد و العم) الذي يستغل أحدهما الآخر .. لكن لم يحدث أي شيء بين سامي و يوسف لكن الكاتب لمح لهذا الأمر.
حتى لو تحركت مشاعر سامي لثلاثة فتيات: ريم، صوفيا، ياسمين، و حتى لو عبر يوسف عن كرهه الكبير للمثلية، أمام هذه الأمور توجد أشياء مخفية في الرواية تجعل تلك الفكرة تخطر ببالي.

رسالة الروائي كانت رائعة و نبيلة جداً، و مع ذلك بعضهم يقولون أن الرواية تسيء للسعودية، أقول لهم أنتم من يسيء للسعودية ، تسيئون لها بغبائكم و عنفكم وبذاءة لسانكم و تصرفاتكم غير الحضارية.

نقط سلبية وجدتها في الرواية : 

لو كانت الرواية بدون طرح موضوع المثلية لكانت أفضل، لأن الكاتب أقحم موضوع المثلية على الرواية، لدرجة أني وجدته موضوعاً متطفلاً على أحداث الرواية، و كأنه أراد إثارة الجدل، بحيث استعمل هذا الأمر باعتباره تسويقاً لروايته.
الإطناب في وصف المشاعر و الحالات النفسية، على حساب وصف الأماكن، و تحديد الأزمة.
لم يكن يذكر الأحداث بشكل واضح و متواصل، كي يعرف القارئ تطورات أحداث الرواية و الاتجاه الذي تسير فيه.
كان ينتقل بالسرد بين الماضي و الحاضر، بطريقة أربكتني، و جعلتني لا أحاول أن أمسك بخيوط الزمن. 
في بعض الأحيان كان يتنقل من مشهد لآخر بطريقة غير سلسة : تشعرني بالنشاز.

أنا سعيد جداً لأن هذه هي ثاني رواية سعودية أقرأها، و أصبحت مهتماً أن أتعرف أكثر على الأدب السعودي. 

البحار الذي لفظه البحر by يوكيو ميشيما


البحار الذي لفظه البحر هي رواية يابانية نشرت سنة 1963، من طرف يوكيو ميشيما.
قصة حب تواجه قساوة طفل.


تحكي الرواية عن قصة البحار ريوجي الذي له مفاهيم غامضة عن الموت، البحر و مجده الخاص الذي ينتظره من البحر. يقع في حب عميق للأرملة الشابة فوساكو ذات الثالثة و الثلاتين عاماً، لكن حبهم سيواجه الموت بسبب علاقته المضطربة مع ابنها نوبورو.

نوبورو صبي في الثالثة عشر، و هو تلميذ ذكي، متمرد، قاسي القلب، يتيم الأب فقده في عمر الثامنة لكنه سعيد بموته.

في أحد ليالي فصل الصيف يتفاجئ نوبورو بعلاقة جنسية بين أمه فوساكو و البحار ريوجي الذي يعمل ضابطاً في الأسطول التجاري، علم بأمر العلاقة من خلال ثقب صغير كان يستعمله للتجسس ليكتشف ما يحدث في غرفة نوم أمه التي تستفز حب استطلاعه.
قرر الحبيبان فوساكو و ريوجي الزواج، اتفقت فوساكو مع ريوجي على موعد الزواج، و ترك هذا الأخير عمله في البحر من أجلها استعداداً لتأسيس حياته الجديدة على اليابسة التي لطالما كرهها.. بدؤوا التخطيط لحياتهم الجديدة السعيدة و كان كل شيء يسير على ما يرام لكن نوبورو بدأ هو أيضاً بالتخطيط لعمله الفظيع بمساعدة  أصدقاءه الخمسة من أجل إنهاء حياة ريوجي.

أرادوا قتله لأن ريوجي  لم يعد بطلاً في نظرهم، لأنه لن يصبح بحاراً منذ اليوم، سيفقد كل حس للمغامرة و الشجاعة و سيعيش على الأرض مثل جميع البشر العاديين و سيتحول إلى أب لطيف و طيب.
نوبورو عضو في فرقة  تتشكل من 5 أصدقاء دون الثالثة عشر سنة ،هم جميعاً قساة القلوب، لديهم نظرتهم الخاصة عن الحياة و الموت. يكرهون حياة الكبار و يرفضونها تماماً، يتذمرون من مطالب آبائهم، و يجدون عالم الكبار فارغاً، مليئاً بالنفاق، المشاعر الوجدانية غير ضرورية.
كان نوبورو و أصدقاءه متعطشين لمعرفة عالم البحار الغامض لذا كان ريوجي يحكي لهم عن تجاربه و حكاياته و مغامراته مع البحر لكنهم استغلوا ثقته ليدسوا له السم في الشاي.


السرد كان أكثر شيء ممتع في الرواية، المقاطع الجنسية كانت خفيفة و لم تكن مبتذلة نهائياً. و أسلوب يوكيو ميشيما رائع و غامض. الترجمة العربية لـ "عايدة مطرجي إدريس" ممتازة.

لقد فهمت طبيعة الشخصيات قليلة العدد، و تطورات الأحداث لكنني لحد الآن لم أستوعب السبب المغزى من الرواية ، أتوقع أنه توجد رسالة و معاني عميقة يود ميشيما أن يوصلها للقراء.


إقتباسات :

ــ الحياة هي مجرد فوضى للوجود.

ــ الحياة تتلخص برموز و قرارات بسيطة، و الموت يتجذر لحظة الولادة، و الإنسان لم يكن له دور سوى حرث هذه النبتة و سقيها.

ــ الإنجاب كان بناءً مصطنعاً للعقل.

ــ الآباء و المعلمين بسبب طبيعتهم مذنبين و مرتكبي خطايا كبيرة.

ــ ابتذال العالم يتجلى في الأماكن المضاءة كما يتجلى حيث يخيم ظل لطيف. 

ــ في أعماق العالم المظلم، كانت هناك نقطة مضيئة هيئت له وحده، و ستقترب منه يوماً لتضيئه، هو وحده و لا أحد سواه.

ــ لكي يصل إلى المجد، ينبغى للعالم أن ينهار، فانهيار العالم و المجد شيئان يشكلان كلاً واحداً.

ــ عجوزي و عجوزتي، الآباء: إنهم كائنات تبعث على القيء! إنهم الشر مجسماً. إنهم يحملون كل ما قبيح في الإنسانية، لا يوجد اب مستقيم..... إنهم يسدون لنا الطريق في الوجود بأن يتخلصوا و يلقوا علينا مركبات نقصهم، و اشواقهم التي لم تتحقق، و أحقادهم مثلهم العليا، و نقاصئهم التي لم يبوحوا بها قط لإنسان، و أخطائهم و أحلامهم العذبة، و حكمهم التي لم يكن عندهم الشجاعة يوماً ليتطابقوا معها....ضميرهم يجرحهم لأنهم لا ينتبهون ابداً لأولادهم، و في النهاية يودون لو يفهمهم أولادهم.

ــ أبي، هل للياة من هدف ؟ هل تستطيع أن تعطيني سبباً واحداً تستمر من أجله في أن تعيش؟ أليس من الأفضل أن تختفي بسرعة ؟ ـ يا بني، لا يوجد إنسان يستطيع أن يجيبك عن هدف الحياة، إن على كل امرء أن يخلق لنفسه هدفاً لها.

ــ إن الآباء هم ذباب العالم.

عمارة يعقوبيان by علاء الأسواني


نُشرت رواية عمارة يعقوبيان سنة 2002 و هي رواية اجتماعية مؤلمة، جعلت قلبي يصرخ من الألم و ينتحب. أستغرب عندما أجد الكثير من القراء يتحدثون عن الخلاعة و المقاطع الإباحية الموجودة في الرواية. كل ما شعرت به أثناء المطالعة هو الألم و الحزن، خصوصاً عندما قرأت المقاطع الروائية التي تصف معاناة بثينة..  اغتصاب طه في المعتقل.. ماضي حاتم رشيد الطفل.. أما معاناة زكي الدسوقي فلم أتمكن نهائياً من استوعابها، كان بالنسبة لي مجرد زير نساء بائس.

تصور معاناة الأشخاص البسطاء بشكل يشبه كثيراً ما تفعله الأفلام المصرية. لدرجة أنني شعرت أن الرواية مكتوبة من الأساس لتصبح فيلماً سينمائيا أو مسلسل تلفزيوني لأن الكاتب كان ينتقل من مقطع لآخر و من مكان و زمان لآخر، و من شخصية لأخرى بطريقة غير سلسلة تماماً كما تفعل الأفلام. تجد المشهد التالي لا علاقة له بالأول. ( أنتج فيلم مقتبس عن الرواية سنة2006، و مسلسل سنة2007)

تجسد الرواية الفساد المنتشر في مصر بشكل قوي و صادم، تتحدث عن الفساد الذي مس جميع مجالات الحياة... حتى المساجد امتلأت بمتطرفين يريدون فرض معتقداتهم على الآخرين بحجة أنهم يملكون الحقيقة المطلقة. الوزارات و الإدارات امتلأت بالغشاشين، المرتشين، الكاذبين و الوصوليين..الخ، لكن يبقى السبب الأساسي في انتشار الفساد هو أخلاقي و ليس الفقر.
المزج بين السرد و الحوار كان رائعاً و خدم الجانب الفني من الرواية. الحوارات بين طه و بثينة كانت مؤثرة و مؤلمة جداً. الحوارات بين طه و الشيخ شاكر الذي جعله ينساق لأفكاره كانت معبرة و تخدم وجهة نظر الروائي الاسواني في الجماعات الإسلامية (الرواية تعبر عن صوت الأسواني بشكل أساسي)

ليس للرواية بطل أو شخصية رئيسية وحيدة، لكن توجد شخصيات رئيسية متعددة لديها دور كبير في تطور الأحداث هي : 

ـ طه الشاذلي : الشاب المجتهد المتخلق العصامي، ضحية الفساد.
ـ زكي الدسوقي : زير النساء العجوز، العازب، الطيب.
ـ بثينة : الفتاة المكافحة التي تظن أنها ستنجو بنفسها من فساد بلداها الذي تكرهه.
ـ حاتم رشيد: الصحفي اللامع البورجوازي و مدير جريدة لوكير، لكن يعاني من مثليته الجنسية و يشتاق لمغتصبه.
ـ الشيخ عزام : المتدين باللحية و المظهر، إنه شخص منافق، فاسد و ظالم.

نحتاج بشدة إلى روايات معاصرة كثيرة، تعري الواقع بنفس هذه الطريقة الجريئة إلى درجة الصدمة، تظهر واقع المجتمعات العربية بدون مكياج و أقنعة. فقط حتى يتوقف الناس عن تغطية الشمس بالغربال، و الهروب من واقعهم، لأنهم يخافون الفتن و مواجهة الحقائق.



الجنس في رواية عمارة يعقوبيان
أكثر الأشياء التي انتبته إليها بخصوص الجنس في الرواية هي :

1 - 
الجنس في بداية الرواية موجود بشكل مبالغ فيه، كان من الممكن أن يحذف بعض الفقرات غير ضرورية، و بالتأكيد لن يؤثر هذا الحذف أو التخطي على تطورات الأحداث، لكنه احتفظ بها ربما لتحصل الرواية على هذه الشهرة التي تستحقها، فالناس غالباً يستسلمون لفضوليهم، و ينجذبون لكل ما هو ممنوع. و خير دليل أنني وجدت قراء ينتمون لتيارات الإسلام السياسي، و يعبرون على عدم إعجابهم بالرواية بسبب المقاطع الجنسية. لماذا تطالعونها من الأساس ؟
المقاطع الجنسية التي لم أتقبلها هي المتعلقة بحياة زكي الدسوقي. كانت مبالغ فيها كثيراً و جعلتني أنفر من القراءة.



2 - 
في نفس الوقت كان من الممكن أن يحتفظ بمقاطع جنسية أخرى،ببساطة لأنها مختلفة، غير مبتذلة، و مقنعة.
مثلاً : في الصفحة 175 التي يصف فيها العلاقة الجنسية بين الشيخ عزام و زوجته الثانية (السرية) سعاد، كانت هذه الأخيرة تتقزز من جسده المترهل و تتحاشى النظر إليه و تعاني من ضعفه الجنسي لكنها كانت تتظاهر أنها مستمتعة و سعيدة.
عندما تتذكر طليقها و حبيبها السابق (الذي طلقت منه بعد غيابه في العراق)  تقوم بمقارنته مع زوجها الحالي، تشعر بفرق كبير بين جسديهما لكن يهاجمها الشعور بالخجل بسرعة و تدير رأسها ليقول لها الشيخ عزام أن لا تخجل فهي زوجته على سنة الله و رسوله.
لكن يوجد أمر غير منطقي نهائياً كيف تضاجع زوجها الشيخ عزام يومياً و هو لديه ضعف جنسي؟
هي ، هل لهذه الدرجة أصبحت قادرة على مجاراته؟
هو ، كيف يستطيع أن يفعل هذا ؟ أليس بعجوز و عاجز جنسياً ؟ 



3 - 
الطفل الصغير حاتم ، تعرض لاستغلال جنسي من طرف الخادم، و هذا بسبب الغياب السلبي لأباه الذي لم يقم بدوره، و أمه الغائبة التي تترك مهمة التربية للخدم لذا كان الطفل البائس مهيئاً نفسياً ليوافق على استغلاله جنسياً ليحصل على بعض الحنان المفقود، لكنه حصل على حنان مغلف بجنس .. ثم جنس بدون حنان.
كان الخادم ذكياَ جداً و من الواضح أن هذه ليست المرة الأولى التي يستغل فيها طفلاً  (الخادم مغتصب أطفال، بيدوفيل) كانت له خبرة في التعامل مع الطفل الصغير لم يعنفه، لم يضربه، و كان يحترمه لدرجة أنه لا يستطيع أن يغتصبه في فراشه، فمن منظوره هو مجرد خادم و الطفل هو السيد.
كان في الأول يقبله، يحضنه، ثم بدأت الملامسات و بعد ذلك بدأت العلاقة الكاملة لكنه مارسها تدريجياً حتى لا يتألم جسدياً لكنه بدون شك تألم نفسه و لبقية حياته.
الطفل كان راضياً لأنه تعود على هذه الممارسة، كانت وسيلته الوحيدة ليحصل على بعض الاهتمام و الحب.
إنه ضحية و لا يحق لأحد أن يحاسب الطفل.
هذا الطفل بعدما نضج. أصبح مدير جريدة مشهورة و صحفياً لامعاً و مثلي الجنس، كان شخصاً بائساً و كل ما يريده هو إيجاد شخص يمنحه الحب و الآمان، لكنه لم ينل مراده. ثم إنهى الأمر بموته في الأخير.




من يكره عمارة يعقوبيان ؟ 

من خلال قراءة تعليقات القراء استطعت أن أصنف كارهوا رواية عمارة يعقوبيان في أربعة فئات، هي:

4 تعليقات قد تنتمي لفئة واحدة :) 

-1-
أشخاص محافظون، يتبنون وجهة نظر الفن النظيف و الأدب النظيف، و الأدب غير نظيف. يتأففون من ذكر الجنس بجميع الأشكال، و يرفضون وصف العلاقة الجنسية و يعتبرونها خلاعة و إباحة تحط من قيمة العمل الأدبي. حتى لو كان العمل ناجحاً من الجانب الأدبي الفني يبقى سيئاً فقط بسبب أجزاء معينة يرفضون وجودها.

-2-
الإخوان و حركات الإسلام السياسي السبب لا يعود للرواية، فهم يكرهون الكاتب قبل أن يكرهون الرواية، و هذا بسبب علاقتهم المضطربة مع علاء الأسواني لأنه يهاجمهم إعلامياً و يزعم أنهم تجار دين و مجرمون و مسيئون للإسلام. و بالطبع المنتمون للجماعات الإسلامية لا يفرقون بين علاء الأسواني الشخص و الكاتب الروائي.

ملاحظة : الرواية أظهرت الظلم و القمع الذي يتعرض له الإسلاميين داخل المعتقلات، ألن تكون هذه هي الحسنة الوحيدة للرواية ؟  

-3-
أحرار الجنس و مناصروا المثلية سيكرهون الرواية لأنها تصف المثلية بالشذوذ الجنسي، و تصف حاتم رشيد بالشاذ جنسياً. 

-4-
أشخاص وجدوا أنفسهم في إحدى شخصيات الرواية التي يقدمها الروائي باعتبارها شخصيات منسجمة في عالم الفساد.


اقتباسات :

- إحنا في زمن المسخ.
- دي مش بلادنا، دي بلد إللي عنده فلوس.



Friday, August 23, 2013

كانديد أو التفاؤل by فولتير



كانديد و التفاؤل : رواية فلسفية، خيالية، ساخرة، و تعليمية، بيكارسكية... و تعتبر من أشهر أعمال الأديب الفرنسي فولتير، نشرت سنة 1759 في مدينة جنيف السويسرية، و كتبت لأول مرة باللغة الألمانية ، نشرها فولتير باسم مستعار( اسم قلم ) لكي يتجنب الرقابة و هو:M. Le Docteur Ralph  

لم أفهم كل شيء يتعلق بمغزى هذا القصة الفلسفية، أجدها غير ممتعة، ربما  لأني لم أفهمها جيداً، لكن خيال الكاتب مثير للإعجاب، خصوصاً في الفصول التي يصف فيها رحلة كانديد لبلد إلـ دورادو الخيالي.

لم تعجبني اللغة الفرنسية الكلاسيكية المستعملة في الكتاب، إنها صعبة الفهم، جعلتنني أقرأ الكتاب لمدة شهر، كنت أقرأ فصل بالفرنسية و بالعربية في نفس اليوم.

لم أفهم ما هو السبب الحقيقي الذي يجعل فولتير يذكر المغرب، العرب، مدينتي سلا، الرسول محمد عليه الصلاة و السلام، و الإمام المسلم، في سياق سلبي، هل المؤلف يريد أن يسيء للإسلام، أم لا ؟ هذا هو السؤال الذي تبادر إلى ذهني أثناء قراءة الفصل الحادي عشر !

بخصوص الترجمة العربية ، لم أفهم لماذا تم حذف ذالك المقطع الذي ذكر فيه الرسول، لسنا متأكدين أن فولتير يقصد الإساءة لذالك لا داعي لهذا، في الأخير لا توجد إساءة واضحة.

من الرائع جداً أن أقرأ الكتاب بالعربية و الفرنسية ، لكن الترجمة العربية لم تكن دقيقة، و احتوت على العديد من الأخطاء.

مثل :
ـ 1 ـ كوتا ليست ترجمة، بل سبتة، و هي مدينة مغربية محتلة من إسبانيا .
ـ 2 ـ تم ترجمة عبارة فرنسية بمغربي لكن الكاتب قصد غير ذالك، لقد قصد موريتاني .
ـ 3 ـ لماذا لم أجد عبارة "سلا" في الترجمة العربية، مع العلم إنها مذكورة في الكتاب الفرنسي.

على العموم قرأت الكتاب فقط لأني أحببت معرفة قصة كانديد الساذج لكني وجدته شاب تافه و ليس ساذج، كيف يفعل كل هذا و يجول العالم من أجل حبيبته، و في الأخير يقول أنه غير متأكد من هذا الحب، أما كينيغوند فهي غبية جداً، و لا أفهم لماذا أصبحت بشعة و سيئة الطباع، ما سبب هذا التحول ؟  و ما أثار استغرابي، هو لماذا يتم تدريس هذه القصة الفلسفية في المدارس الثانوية ؟ هل تستحق أن تدرس ؟ 
يمكن أنا لم أفهم أي شيء من القصة لهذا أقول هذا الكلام... يا حرام
 
بالطبع هناك أشياء كثيرة في القصة، أحببتها، من بينها أن فولتير يحارب التعصب الديني، و تخلف الكنيسة، و يسخر من التمييز بين البشر، أسلوبها الساخر رائع جداً، و العبارة التي اختتم بها القصة رائعة 
" هيا فلنزرع حديقتنا " 

اقتباسات رائعة :

ــ ليس لدينا حاجة لدليل نعرف بواسطته الجهل.
ــ الأغبياء لديهم عادة من الاعتقاد بأن كل شيء مكتوب من طرف كاتب شهير هو جدير بالإعجاب من جهتي أنا أقرأ فقط لإرضاء نفسي وأحب فقط ما يناسب ذوقي.
ــ كل شيء يسير نحو الأفضل في أفضل العوالم الممكنة.
ــ الذي يعرف كثيراً، يصمت كثيراً.
ــ أردت أن أقتل نفسي مئة مرة، ولكن ما زلت محباً للحياة.
ــ قال كانديد: « أعلم أيضا أنه يجب أن نزرع حديقتنا ». وقال بانغلوس: « أنت محق: لأنهُ عندما وضِع الإنسان في جنة عدن، كان ذلك ليعمل.. مما يثبت أن الإنسان لم يولد للراحة». فقال مارتن: « فلنعمل بلا تفكير: هذه هي الوسيلة الوحيدة لجعل الحياة تُحتمل » 
ــ العمل يبعد عنّا شرورا ثلاثة: الضجر، والرذيلة، والحاجة.
ــ الأحزان السرية هي أكثر قساوة من الكوارث العامة.
ــ هناك بعض المتع في عدم وجود متع.